No exact translation found for by law

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Conviene señalar que la enmienda de los Estados Unidos encaminada a restablecer las palabras "where required by applicable law" ("cuando así lo requiera el derecho aplicable"), que se habían incluido el año anterior en la resolución 2004/32, aprobada sin votación, fue rechazada por 41 votos contra 1 y 11 abstenciones.
    وتجدر ملاحظة أن التعديل الأمريكي الرامي إلى إرجاع عبارة "where required by applicable law" ("عندما يقتضي ذلك القانون الساري")، التي أُدرجت في العام السابق في القرار 2004/32 الذي اعتُمد بدون تصويت قد رُفض بأغلبية 41 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 11 عضواً عن التصويت.
  • No obstante, cuando el CICR ofrece sus servicios a un Estado que se encuentra en una situación de tensión o disturbios internos, éste no está formalmente obligado a aceptar tales servicios. Por consiguiente, la posibilidad de que el CICR actúe depende de la discreción del Estado y de la relación de confianza que se entable (“ICRC, the League and the report on the re-appraisal of the role of the Red Cross (III): protection and assistance in situations not covered by international humanitarian law, comments by the ICRC”), Revista Internacional de la Cruz Roja, No. 225 (1978), págs.
    وانظر أيضا القرار المتعلق بالقانون الدولي الإنساني والطبي (Resolution on International Medical and Humanitarian Law)، المعتمد في المؤتمر السابع والخمسين لرابطة القانون الدولي، مدريد، 29 آب/أغسطس - 4 أيلول/سبتمبر 1976، والوارد في: Report of the 59th Conference of the International Law Association, pp.
  • El representante de los Estados Unidos de América enmendó oralmente el proyecto de resolución proponiendo la supresión, en el párrafo 3 de la parte dispositiva de la versión inglesa, de la palabra "ordinary" sustituyendo en el párrafo 7 de la parte dispositiva la frase "a tribunal of competent, independent and impartial jurisdiction according to law" por "a higher tribunal according to law" e insertando en el párrafo 8 de la parte dispositiva la frase "where required by applicable law" después de "to ensure that such courts".
    وأجرى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية تعديلاً شفوياً على مشروع القرار باقتراح حذف كلمة "العادية" في الفقرة 3 من المنطوق، وبالاستعاضة عن عبارة "هيئة قضائية مختصة ومستقلة ونزيهة وفقاً للقانون" في الفقرة 7 من المنطوق بعبارة "هيئة قضائية عليا" وفقاً للقانون، وبإدراج "حيثما يتطلب ذلك القانون المنطبق" بعد "ضمان أن تكون المحاكم" في الفقرة 8 من المنطوق.